Большая советсткая энциклопедия Церковнославянский язык
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я

Церковнославянский язык

Церковнославянский язык, древнеславянский литературный язык 11—18 вв. По своему происхождению это старославянский язык (который назывался также древнецерковнославянским), подвергшийся влиянию живых языков народов, у которых он был распространён. Различают местные разновидности Ц. я., или изводы, редакции: восточнославянский, болгаро-македонский, сербский, хорватский глаголический, чешский, румынский. Нормы Ц. я. изменялись с постепенным передвижением центров древнеславянской книжности с Ю. славянского мира на В., под влиянием живых народных языков, в зависимости от тенденций к унификации Ц. я. и восстановлению древних норм, что было связано с деятельностью различных книжных школ. Так, после некоторой децентрализации и ослабления строгости норм Ц. я. (12—13 вв.) наступает эпоха унификации и восстановления древних норм (14—15 вв.) в результате деятельности тырновской школы в Болгарии, ресавской школы в Сербии и связанного с этой деятельностью второго южнославянского влияния на Руси. В конце 15 — 16 вв. происходит смещение центров славянской книжности на Западную Русь и в Москву, вызвавшее смену норм под влиянием местных народно-разговорных языков. В 17 в. существовало несколько центров книжности: Вильна, Киев, Москва, — что привело к параллелизму норм. В 18 в. централизация и нормализация Ц. я. проходили на основе Ц. я., употреблявшегося в Москве. Поскольку наряду с произведениями, написанными на Ц. я., в славянских странах в разное время появляется литература на основе живого народного языка, складываются два типа древнерусский, древнесербский, древнеболгарский (староболгарский) литературных языков. В основе одного типа лежит Ц. я., в основе другого — живой народный язык. В разные эпохи взаимоотношения между этими типами литературных языков были различными. Если в средние века они были сравнительно близкими, то в 17 в. имело место двуязычие. Народный румынский язык и Ц. я., как языки разных систем, всегда были достаточно независимы друг от друга. Ц. я постепенно уступал литературному языку на народно-разговорной основе одну сферу распространения за другой и, наконец, в 18 в. вышел из письменного употребления. Сохраняется как культовый язык православной церкви. В лингвистической литературе вместо терминов "старославянский" и "Ц. я." становится всё более употребительным термин "древнеславянский литературный язык", которым обозначается единый литературный язык южных славян (9—18 вв.), восточных славян (10—18 вв.), мораван (чехов) (9—11 вв.) и влахо-молдаван (14—18 вв.).

Лит.: Булич С., Церковнославянские элементы в современном литературном и народном русском языке, ч. 1, СПБ, 1893; Виноградов В. В., Очерки по истории русского литературного языка XVII—XIX вв., 2 изд., М., 1938; Толстой Н. И., К вопросу о древнеславянском языке как общем литературном языке южных и восточных славян, "Вопросы языкознания", 1961, № 1; [Доклады, прочитанные на заседании Комиссии по составлению словаря общеславянского литературного (церковнославянского) языка в апреле 1966 г.], там же, 1966, № 5; Копыленко М. М., Как следует называть язык древнейших памятников славянской письменности?, "Советское славяноведение", 1966, № 1; Успенский Б. А., Архаическая система церковнославянского произношения, М., 1968; Филин Ф. П., О генетическом и функциональном статусе современного русского литературного языка, "Вопросы языкознания", 1977, № 4.

Л. Л. Касаткин.

Следующие

Церковно-учительские школы, педагогические учебные заведения (мужские и женские) в дореволюционной России для подготовки учителе… читать дальше



Церковные действа, театрализованные обряды русской православной церкви. Первое упоминание относится к 16 в. Известны Ц. д. пасха… читать дальше



Церковные крестьяне, категория феодально-зависимых крестьян в России 11—18 вв., принадлежавших русской церкви. В более узком смы… читать дальше